漁魚館

帶著魚竿去旅行 窮遊歐洲

帶著魚竿去旅行——窮遊歐洲,兒子公派留學比利時一年多了,我們老兩口前去探親。簽證辦的很順利,途中飛行11個半小時飛抵布魯塞爾。隨即直奔兒子就讀的根特大學,我和老伴兒都不懂英語,完全無法和不懂漢語的人交流,生活情趣大打折扣。當地的電視節目豐富,可惜完全不合我們的口味。三個月的時間得好好籌劃怎麼過得更有趣。兒子笑道;“放心吧,我都安排好了。我籤的是不限流量的套餐,國內電視24小時隨便看。”這正合老伴兒的意,她最喜歡看電視。總不能一天天的悶在家裡看電視吧?話還沒有出口兒子又說:“比利時辦個釣一年魚的通用執照很便宜,只要28歐元,我給你們各辦一個。”我的業餘愛好很多,旅行、攝影、讀書、游泳、釣魚、射擊、飆車幾乎無所不好,兒子想的真周到,知道我最鍾情的還是釣魚旅行,早就安排好了。平時釣魚,週末外出旅行。

兒子學業繁忙,平時顧不上我們,只有節假日才有時間陪我們四處玩玩。比利時的布魯塞爾、根特、布魯日、滑鐵盧等著名的旅遊地都是人們嚮往的地方。毗鄰的法國、荷蘭、盧森堡和德國各具特色,讓人大增見識。比利時是個小國,沿途欣賞著異域風景不知不覺就到了另外一個國度。就彷彿在成都到各個市縣旅行一樣輕鬆。中國護照只要獲得歐盟一個國家的簽證即可在歐盟任何一個國家隨意旅行,沒有任何阻礙。

鄰近的國家都去過多次,遠如西班牙瑞士也去玩兒過了。歐洲各國民族文化不同,民風民俗不一,地貌風景各異,建築風格更是大不相同。各自都有自己的風格特色,很難評判孰優孰劣。尤其值得稱道的是盧森堡和比利時的根特、布魯塞爾都比較好的保留了中世紀的建築風格,因流派不同樣式也迥然不同。很少見到高聳入雲的摩天大樓群,雖然只有三五層的花崗石樓宇,一配上幾乎可以亂真的寫實派人物雕塑,盡顯巍峨巨集大之態。莊嚴肅穆的教堂和鐘樓永遠是大大小小的城市最吸引人眼球的地標性建築。給人印象深刻的是許多各種各樣的博物館,每一座都值得細細觀賞。藏品豐富種類多樣的當數羅浮宮,玻璃金字塔下形形色色的藝術品浩如煙海。不用說蒙娜麗莎神祕的微笑和精美絕倫的維納斯雕塑引人駐足,即使是位置最不起眼的展品也有著一段值得探究的深厚歷史淵源和不容忽視的美。

歐洲各國大多是發達國家,想必極其繁華。可是在首都附近也可以看到大片大片的牧場。即使在知名大都市的中心也行人稀少,給人一種地廣人稀的印象,完全出乎意料。說到優美的牧場首推瑞士,阿爾卑斯山正值深秋,寬闊的牧場綠草如茵,草地上散佈著寧靜的小木屋和安詳覓食漫步的牛羊。恬靜起伏的牧場向山坡上一直延伸到茂密的原始森林邊緣。密密匝匝的森林一望無際的綠中間隔著靚麗的黃,大片大片的黃中點綴著一簇簇耀眼的紅。那綠,綠得有層次,那黃,黃的有深淺,那紅,紅的有濃淡。五彩繽紛的森林簇擁著銀光閃爍的雪峰,層層疊疊形態各異的峰巒矗立在湛藍的天空下。隨意地勾勒出一幅幅絕美的畫卷。阿爾卑斯山未經雕琢的恬靜與美麗永遠讓人難以忘懷。一串串的高山湖泊點綴在層巒疊嶂的山嶺之間,猶如一顆顆珍珠般奪目。日內瓦湖靠著日內瓦那麼大的國際大都市,直接可以看見水下一兩米處的石頭,真不知道他們是如何做到的。在我這個釣魚人的視角看來湖畔有許多適合釣魚的絕佳釣位,偏偏還在湖邊看到一個誇張的招徠人們釣鱸魚的廣告,讓人不由得血脈賁張。兒子看著我戀戀不捨的神情決定更改行程釣一天魚。這要損失100歐預定住宿費的代價實在有點兒心疼,只能一步三回頭地去了。

在歐洲旅行是極其燒錢的,住宿和交通費是開支的大頭。兒子每個月的生活費有限,自然要精打細算。在國內旅行我喜歡乘坐火車,既省錢又舒適。在歐洲火車既沒有國內的快又相當的貴,租輛車自駕既省錢又方便。憑中國駕照可以直接換成比利時駕照,歐洲通用。住宿酒店大多是天價,預定公寓可以省出一大筆費用。瑞士是個高消費的國家,兒子的兩個同學在瑞士旅行3天花了1600歐元。我們一家四口租車旅行歷時5天比他們少花了三分之一的費用,還多看了許多著名的景點。僅憑著退休金過日子的人們也是可以在歐洲旅行的。欣賞沿途美景領略各地風土人情,品嚐法國鵝肝醬盧森堡的牛排,西班牙的地中海風味海鮮飯和德國的烤香腸烤肘子等等各種美食,玩兒的十分愜意。

僑居比利時有大把的時間釣魚。偏巧兒子租住的臨時的家在根特火車北邊,距離學校的實驗室只有四站路。更妙的是根特市水網密佈,斯凱爾特河和萊斯河在此相匯,還有許多小河和運河相連。無論朝哪個方向走,不是小河就是運河或者小湖,半個小時之內總能找到能夠釣魚的地方。最近的小河以散步的速度不到10分鐘的路程。常去的眼睛湖公園稍遠,也不過半個小時的腳程。釣魚執照甚至在公園也能用,簡直是太方便了。到了國外換了電話號碼,一切社交應酬完全斷絕,微信成了和親友溝通唯一的紐帶。由於時差的關係微信也大多時候聯絡不暢。因此每天只有三件事可做:上午陪老伴兒逛超市買菜,下午釣魚晚上看電視。臨水而居,每天心無旁騖地揮竿垂綸,曾經是我夢寐以求而不得的愜意生活,不想在比利時得以實現。

害怕外國的魚不習慣中國餌料的味道,出國時只試探性地帶了兩包國內著名品牌的商品餌,一包濃腥,一包穀香,其餘的則就地採購。來到歐洲第一次釣魚是在盧森堡,不想一試之下中國餌料大受這些歐洲魚兒們的歡迎。一種叫做Rudd的紅眼小魚連竿,還釣上了有生以來的第一條鱒魚(Trout)。初時頗覺意外,想想也覺平常,無論是歐洲哪國人一吃中國菜無不嘖嘖稱讚,歐洲的魚喜歡中國餌料自然不在話下。比利時水網密集魚也出乎意料的多,不幾天帶去的餌料就用了一半。得省著點兒用了,上鉤還用拉餌下鉤改成了摻有餌料的麵糰。後來是雙鉤都用摻有餌料的麵糰。再後來用麵糰蘸水在餌料粉裡滾一下,居然也能釣上魚來,可見比利時的魚之多。

我飛魚的頻率常常引來歐洲釣魚人羨慕的目光,大概在他們的眼裡我這個其貌不揚的外國老頭兒還是很有兩把刷子的(在國內一幫釣友中我可向來是釣技平平收穫寥寥的那一個)。因此路過我的身旁的時候常常會友好地打聲招呼。順便說一句,比利時人對外國人是很友好的。即使在大街上和我這樣的陌生人相對而過,無論是白首老翁還是慄發老媼,不管是金髮美女還是有一頭漂亮的亞麻色捲髮的長腿小夥兒大都會主動地打聲招呼:“Hello!”“Good morning,greetings.”有時候甚至會聽到生澀中文“你好!”偶爾也能聽見一聲彆扭的:“哈依!”那是錯把我當成了日本人,這時候我就不會再用英語而是用中文大聲回答:“您好!”作為中國人我很自豪。

和當地人打打招呼容易,交流起來卻很困難。比利時有荷蘭語、法語和德語三個語區,官方語言是荷蘭語和法語。一般的老年人只會本族語言,年輕人則除了荷蘭語和法語大多還會英語。別說荷蘭文和法文德文,我就連英語單詞也只會常用的那麼幾個,因此常常出現無法交流讓人尷尬的場面。就連比利時的喜鵲、烏鴉和斑鳩的鳴叫聲也大不相同,彷彿也操的是本地土語,讓人搞不懂。兒子特意給我的手機裝上一個翻譯軟體,中文和英語法語和荷蘭語相互翻譯都十分靈光。不到五分鐘就用的得心應手,如今有個手機真方便,出門也有持無恐了,誰知卻鬧出一場大笑話。

我和老伴兒逛colnyt超市,老伴兒想包蘑菇豬肉餡的餃子,仔細地比較著幾種肉餡。一個穿著超市灰制服的慄發美女推著上貨的小車過來,手裡拿著一盒肉餡。指指盒上的兩個價碼,對著老伴兒嘴裡不停地說。她指的黑色價碼大紅色價碼小,老伴兒是逛超市的行家,不等我拿出手機翻譯就明白了:這裡和ELHAIZE超市一樣,前面是原價後面紅色標的是現價,這款商品打折呢。老伴兒比較了一下,她推薦的分量色澤價格都滿意,放進了購物車。付完款出了超市老伴兒拿起收銀條核對:“不對喔,肉餡沒打折。”我一看果然收銀條上打的是黑色的價碼,收款員粗心,把價格打錯了,我回去找他去。老伴兒擔心語言不通有些猶豫:“行不行喔?”我自信地晃了晃手機返回超市。

收款員是個年輕人卻留著一臉修剪得十分整齊的棕色大鬍子,一進超市我就認出來了。我給他指了指紅色的價碼又指了指收銀條,年輕人立馬就明白了,顫動著漂亮的大鬍子快速地說著什麼。完了還指了指收款機聳了聳肩攤開雙手。他居然把責任推在機器上,我不滿地掏出了手機開啟翻譯軟體堅持著我的要求:退款!不想手機卻一言不發,難道操作失誤?反覆檢查程式沒錯。仔細一看手機,原來這裡的大型超市需要一個大大的停車場,因此都建在郊區,網路訊號時好時壞,關鍵時候罷工了。讓我頓時變成了啞巴、聾子、瞎子和文盲。這麼簡單的事情不用翻譯也能說明白,我態度堅決地指著打錯的收銀條。年輕人看我們之間無法溝通,懷疑自己的英語不地道,請來了他們的領班。領班是個長著栗色長髮和美麗的碧藍大眼睛美女,不是生意場上恭維出來的那種美女,而是完全有資格上雜誌的那種。雖然講著十分流利的英語,然而我卻同樣聽不懂。看著我滿臉困惑的神情領班和年輕人面面相覷。美麗的碧藍大眼睛連眨兩眨說:“Sorry。”這句我聽懂了,她終於肯認錯了。趴在收款機上重新打了一張收銀條連同5.21歐元現鈔一併交到我的手裡,友好而大方地對我笑了笑再次說聲:“Sorry。”看得出來那是職業的笑容,頻頻眨動的大眼睛暴露了她的內心並不真誠。管她呢,沒有翻譯也交涉成功,這一刻我很有成就感。把找回來的錢往老伴兒手裡一放,老伴兒驚奇地問:“沒有網路,你怎麼說明白的?”我反問她:難道啞巴和聾子都不進超市買東西了?

晚上兒子回家老伴兒告訴他:“要不是你爸去交涉今天就被超市多收了5歐元!”兒子不信,把收銀條和貨物一比較說:“糟糕!你們錯怪人家了。改天我去給人家道個歉。”原來肉餡的紅色價碼不是折扣價而是會員價,我們不是會員只能按照黑色價碼付款。我恍然大悟為是麼女領班的笑容有些勉強,她不知道怎麼跟我這個固執的外國老頭兒分說明白,無奈之下才退了款,給我保留了自尊。吃完飯我說了一番表達歉意的話用手機翻譯出來並錄了音,兒子看著我含笑不語。第二天專程趕去超市道歉。找到那個大鬍子和領班,他們滿臉疑慮之色,大概是想這個老頭兒沒完了?我掏出手機,今天的網路訊號挺好的。為了表示真誠我沒有放錄音而是口述歉意讓手機翻譯。他們頓時喜上眉梢,一邊往回推我遞過去的錢一邊遞給我一張表格,手機翻譯領班說的話:填好這張表格就可以享受會員價了,會員卡會寄到你的家裡。超市歡迎你們常來。領班最後還伸了伸大拇指說china!看來我知錯就改,真誠的歉意打動了他們,我並沒有給中國人丟臉。以後我們成了這家路途雖遠卻服務周到的超市常客。

我們成都一幫釣友許多都是出雙入對,我則是單幫。因為成都一帶的魚太難釣,我的老伴兒無論怎麼引誘就是不肯上釣魚這條賊船。時間長了也就罷了,老伴兒不釣魚也有一宗好處,每次釣回來的魚都不用我打理,等我洗完澡魚早就收拾妥當了。可是在比利時釣魚這麼容易,不怕她不上癮。上船容易下船難,以後可以結伴兒釣魚了。不想順理成章的事情卻意外夭折。比利時的河流和運河大多屬於法國的塞納河水系。塞納河因為流經巴黎等許多著名的大都市而聞名於世。可惜的是水質外表清澈實則受到嚴重的汙染,整個流域的魚類都重金屬超標而禁止食用。雖然釣上來的魚活力四射一無異狀,拿回家來的魚兒子卻態度堅決地不讓我們吃。無論是大魚小魚肉粗肉細一經老伴兒煎燒烹炸都會變成美味。老伴兒對魚的興趣僅僅存留在做這個層面上,魚不能吃就對魚興味索然,寧可在家看電視做飯也不去釣魚了。對此我無計可施,只得隨她去了。

老伴兒在我釣魚的時候也常來看看,她是個急性子,只要三五分鐘沒有動靜就要走人,去小樹林裡檢松果、光滑的橡籽、豔麗的紅樹葉或者金黃的銀杏葉玩兒。不一會兒回來了手朝我一揚:“這兒的松果好奇怪,細細長長的咋長成這個德性?”杉樹的果實可不就是這個樣子嘛。過一會兒又回來了興沖沖地問:“這是不是榛子?”果實的大小色澤形狀都很像榛子,可是僅憑它的外皮包裹著一團亂七八糟的棕色長毛就可以肯定那絕對不是榛子。再回來時手裡拿著兩個綠色的果實問:“這是不是核桃?”人家的核桃你也敢摘?歐洲的私人物產可是不容侵犯的!老伴兒坦然地說:“路邊撿的,地上多的是。”我跟他過去看看果然是路邊的綠化樹。綠色的果實掛滿枝頭很像核桃,可是滿樹明亮的對生的羽狀黃葉表明這絕對不是核桃。砸開綠色的果肉露出果核,還真是核桃。歐洲的人長得不一樣,核桃樹也長得大不相同。這就奇怪了,滿地的核桃怎麼沒人撿?砸開堅硬的核桃殼,裡面的一丁點兒果肉緊緊地鑲嵌在厚厚的核桃殼裡。原來是山胡桃,肉薄皮厚難怪無人檢。

釣來的魚不能吃,反正是玩兒,也不以魚獲的多寡為念,很少在同一個地方釣魚。一會兒小河,一會兒運河,一會兒公園。這些地方除了靠近市裡的河段,一般都綠樹成蔭。隔不多遠就有片綠地,植物種類很豐富。梧桐、銀杏、垂柳、杉樹、松樹和老橡樹都是常見的樹種,還有許多樹形相當優美的樹叫不出來名字。深秋時節松樹綠銀杏黃,梧桐深沉楓樹靚麗。其中一種粗壯的大樹綠葉中透著金黃,慢慢的由黃變成血紅,隨風飄零而下,多種色彩集於一身十分漂亮。每走幾步都有不同的景緻,一對身材修長的情侶和一對步履蹣跚的老人一前一後同樣親呢地散步,踏的林間金黃的落葉沙沙作響,猶如一幅優美的畫卷。老伴兒閒暇時四下看看也是一種享受。
這一天尋覓美景沿著小河走出老遠。昨夜颳大風河畔黃葉滿地,踏上去猶如軟墊。找著一個停靠遊船的小小船塢,挺舒服的,就在這裡釣了。老伴兒走出不遠又折了回來,雙手捧著一大捧板栗給我看。老伴兒一說板栗我就想起了這一帶常見的馬慄,形狀色澤都很相似,那可是有毒的,不會是馬慄吧?老伴兒笑道:“難道我還不認識板栗麼,快拿你的魚護來裝板栗,你的魚護反正也沒用。”她這既是揶揄我沒釣著魚,又表明她那兒板栗多。也太誇張了吧,至於要我的魚護嘛,裝滿了還不得有一兩百斤,哪兒來的那麼多板栗?跟過去看看,小河邊並排立著三棵合抱粗的大樹。橢圓形帶齒的葉片,長滿了尖刺的毛茸茸慄果掛滿了枝頭。附近除了大樹別無房屋果然是小河邊的綠化樹木、河邊兩側的綠化樹大多是人工種植,間隔距離都相差不多,唯有這一段的樹林幾乎一棵挨著一棵,排列也不整齊,大概是野生的。地上還有不少毛茸茸的栗子,大概是昨夜的大風吹下來的。尖刺密密麻麻,根本無從下手。老伴兒說:“用手哪兒行呢?”伸腳一踩又一搓,圓滾滾的板栗就露了出來。她還是個老手,過不多時就拾滿了塑料袋。

第二天一大早老伴兒連聲催促;“快走快走,還上昨天那個地方釣魚。”催我釣魚,這可是破天荒的第一次。我微笑著看看她手裡的塑料袋,明明是想著板栗呢。老伴兒毫不掩飾:“你沒見瑞士的板栗14法郎一千克呢,我一個小時能檢二三百人民幣!”呵呵,她的賬是這麼算滴。哪能天天颳大風?來到老地方剛剛打下誘餌老伴兒喊上了:“快來,這裡板栗不多了,還有核桃!”我猛然想起昨天檢板栗的時候從枯樹葉裡踢出兩個核桃,還在尋思是誰落下的,難道這兒還有核桃樹?過去一看旁邊還真是有棵核桃樹。朝著枯樹葉隨便一踢骨碌碌滾出一個光溜溜的小核桃。地上的核桃還真不少,有的還帶著裂開的果皮。在附近找找,這一小片樹林里居然有大小不一的六棵核桃樹。每棵樹下都有大大小小的核桃,可惜一棵核桃樹長在小河沿上,核桃悉數掉進了河裡。這一天沒釣著魚卻收穫了一袋核桃。比利時的綠化樹木的種類還真多,但大部分都不認識,居然還用堅果做綠化樹。

美麗的塞納河和萊茵河風情萬種,其中有白斑狗魚、梭鱸、鱸魚、黑鱸、鮭魚、歐鯽、歐鯿、冬穴魚、句魚、鱒魚等各種魚類。每一種都從未謀面且都大名鼎鼎,讓我這個成都來的釣魚人嚮往不已。雖然我3個月時間裡釣的魚並不算少,卻只釣到過一條超過一斤的Trout,荷蘭名的音譯叫喬鱒魚。其它幾種魚連面都沒有見過。尤其想碰上一條Pike,我國叫它白斑狗魚。是兩河流域裡性情最為凶悍狂暴的魚類,拽斷5#強力線就跟玩兒似的。幾乎每一個歐洲的釣魚人都盼望能親手釣上一條夠尺寸的Pike,我也日思夜想不止一次地設想過遇上Pike的種種應對策略——我的磯竿上可是帶著100米6#大力馬呢,可惜時間一天天過去,天氣日寒它的影子也沒見著一次。雖然沒能釣著心儀的魚,卻見識了不少歐洲人的釣法。
小河裡數一種荷蘭語叫做Rietvoorn的魚最多,英語叫Rudd,學名叫做赤眼鱒。據說有人在根特釣起過長40釐米,體重5磅的大傢伙。浮標一頓,引竿上挑,刺魚的感覺十分沉重,不由心中一動,這條魚有點兒分量。牽引的力道不大,頓時心生懈怠,還是條小魚。飛出水面的還是小赤眼鱒,不過二三兩而已。一直想釣條5磅的大傢伙,可每次上鉤的都是些小不點兒。比利時的人不吃河裡的魚,但凡是大魚都上過無數次鉤早已有了戒備之心,輕易不肯犯險,所以上鉤的都是涉世未深的小魚。一個老人自稱釣過一條5磅的赤眼鱒,細看他的釣組只見他的魚鉤上掛的活蹦亂跳的麵包蟲,鉤上上30釐米有一個直徑25毫米圓柱形塑料杯,裡面盛上鬆散的餌料。底部和壁上有孔,餌料可以慢慢地散出形成一個立體的霧化區。之上30釐米是一個大浮漂。他這副釣組是很有道理的,赤眼鱒是雜食性魚類,鬆散的餌料很容易引起魚的注意,麵包蟲是它最喜歡的食物,成功率比我的釣組應該好很多。可惜今天這裡沒有大的赤眼鱒,他的小魚沒我釣得多。

我用的魚竿短小便捷,釣組是懸墜雙鉤,細尾浮標調四釣二,靈敏度要高得多,釣小魚更有優勢。歐洲大多釣魚人都意在大魚,飛魚的頻率自然要比我低。可是有一天我在根特的皮划艇賽道釣魚,這是一個長2000米寬200米的標準賽道+皮划艇球場,每天各種各樣的皮划艇往來穿梭,兩岸每天都有許多釣魚人。這裡的水比小河要清澈得多,還有大群的全身黑色,白鼻樑白嘴叫不出名字的水鳥、綠頭野鴨和灰白兩色的海鷗往來遊弋。環境相當不錯,我也時不時來這裡釣魚玩兒。左側來了兩個釣魚人,都用著大號的釣箱。所用的釣組類似於我國的傳統釣法,墜下單鉤,上面掛麵包蟲。比鉛筆還粗的塑料立漂,線組大約3米左右,我今天遇見和我一樣用短竿釣魚的了。兩個人拿出他們的魚竿立即把我給驚著了,超長的並繼竿足足有14、5米,竿把比手臂還粗。要是上了魚雙手合力都未必能揮動魚竿,倒要看看他們是如何操作的。

兩人用一個曲尺狀的打餌勺打下去七八勺誘餌,一邊等著浮漂動一邊嘰嘰呱呱的聊天。我左邊的釣魚人粗大的浮漂一閃而沒,留神看他的動作。只見他伸出右手撈住竿把輕輕巧巧往上一抬,把魚竿抬了起來。一條赤眼鱒在半空飛舞,此人居然如此神力。仔細一看原來奧妙在他的竿掛上。他的釣箱前後各有一個U形叉,前面的U形朝上後面的U形卻是向下。前面一個是支點,後面一個用來勾住竿把。起竿的時候後點固定不動手稍向前伸抓住魚竿用力上拉即可,根本費不了什麼勁。魚在半空摘魚怎麼辦呢?只見他雙手齊動把魚竿一直往身後伸,抓住前端雙手一起用力一擰一拔,把前半節給拔了下來,握在手裡成了一支4、5米的短竿自然操作自如,這人還真有辦法。
原本以為他們倆這麼笨重的釣具,操作又十分繁瑣,魚兒上鉤的頻率肯定快不了。兩個人相距六七米,聊天的聲音自然很大,膽小的魚早就嚇跑了,他們不過是來水邊聊天打發時光的。不想我好一陣才飛一條,他們兩個卻釣組剛一下水浮漂就動,剛放生這一條又上了那一條,弄得手忙腳亂。這個皮划艇賽道水質甚清,水深也不過一米左右。裡面的魚兒又刁又滑。覺得靠邊不安全,大多躲在賽道中間。實在招架不住釣餌的誘惑才遛到邊上吃上一口。以前我憑藉著釣組更加靈敏才略勝一籌。現在水道中間也有現成的食物,而且是口感更佳的活蹦亂跳的蟲子,把我的麵糰香味一下子就蓋過去了。這還是一個月來第一次有人飛魚的頻率比我快,而且用的是那麼笨拙的釣組。釣魚有的時候不能以常理來評判優劣,笨拙的釣法也許就比靈敏便捷的釣組更有效。

10月中旬的一天,陽光明媚。皮划艇賽道一大群年輕人乘著獨人小艇你爭我奪地玩兒著水球。一方進攻另一方防守,把皮球投進半空中的一米五見方的網口多者為勝。一群小夥兒揮動船槳擊打的水花四濺,激戰正歡。我看得出了神,魚竿差點兒被一條小魚拽進水裡。“Hello!china?”一個蒼老的聲音在身後響起。扭頭一看,一個相貌清奇的老人笑容可掬地站在那裡。我連忙迴應順手摸出了手機。他雖然打招呼用的是英語接下來的一句我沒聽懂卻聽出了他中間有一個奇特的舌尖顫動音,那是荷蘭語特有的發音方式,我直接選擇了中荷音譯的模式。老人名叫De Keizer:the emperor,性格十分開朗,開玩笑說記不住他的名字叫他Tom也可以,他還挺風趣。

他問我釣多少了,我回答二十來條。看見他拿著一支漂亮的路亞竿,上面拴著一個旋轉亮片,就反問他釣了幾條。two.老人簡潔地回答。兩條?我有點兒不相信。這裡玩兒路亞的人很多,中間不乏手法熟練技藝高強的好手,卻沒見過誰釣上了像樣的魚。見我露出似笑非笑似信非信的神情,Tom也掏出了手機翻出他與一條極其漂亮的大魚合影的照片。老人滿臉燦爛的笑容,露出滿口白牙。雙手託著一條魚,那條魚很漂亮,渾身黃綠帶著明顯的豎條紋,鮮紅的魚鰭分外顯眼。好大一條魚,大概有四斤以上。Nine pounds1老人露出自豪的神情。居然有9磅,在哪兒釣的呢?老人指了指我的腳下。拿起他的亮片告訴我:“就是用這種亮片釣的。”又翻出另外一張照片,手提的還是這種魚,身形略小。照片中的老人是全身,看背景就是我現在站的地方。這叫什麼魚?老人說:“貝斯!”看樣子像一條鱸魚,貝斯是荷蘭語的叫法。我還真小看了這個地方,熙熙攘攘的皮划艇賽道里居然有這麼大的魚,真有點兒讓人興奮。三年時間在這兒釣了兩條大魚,賽道和小河相通,小河與運河相連,運河與塞納河相匯,有這麼大的魚並不奇怪。
還有更邪乎的呢。之後沒幾天我在皮划艇賽道岸邊的步道上散步,一個鬚髮皆白的老者正在玩兒路亞。光看拋投手法就是高手,輕輕一揮擬餌小魚劃出一道漂亮的拋物線直飛賽道中心。收線輕柔,動作優雅。每收兩三圈稍作停頓操控擬餌,隔不多久就變換一下手法,路亞竿稍或點或頓,時擺時顫,有時劃圓,有時又停止不動,僅僅用食指輕釦路亞線。那條翹尾巴的塑料小魚在水下不知道弄出了多少花哨的游泳姿態。我藉助手機翻譯問他:“你好,釣著魚了嗎?”他扭頭回應我才發現他面板光潔聲音也不顯蒼老,原來年紀並不甚大,只不過天生白髮而已。滿臉友好的笑容,釣魚人之間一提到魚就很容易拉近距離。

這位很紳士的先生叫M Geneviève,英語講的並不流利,用法語交流就方便了。這在荷蘭語區的根特市很少見。一說到收穫他也掏出了手機,翻出了一張和大魚的合影,一條38磅的白斑狗魚,看背景就在前面不遠處,前年秋季擒獲的。這兩年總想重溫舊夢,一入秋就開著車專程來這裡搭上帳篷一連釣好幾天。這個地方居然有這麼大這麼有名的pike!這位是個釣魚高手,有許多和大魚的合影,足跡遍佈萊茵河和塞納河水系。梭鱸、黑鱸和鮭魚都有,真是值得自豪。他們的戰利品讓我十分眼紅,自此釣魚每次都帶上磯竿。掛各種各樣的擬餌權充路亞竿;往串鉤上掛麵包蟲,掛片下來的小魚肉,掛飛蟲和麵團無所不用其極,可惜天一天天地冷起來,最終一無所獲。

在德國科隆的萊茵河畔,一個釣魚人用一種叫做Alver的活魚做釣餌。這種銀白色的小魚也叫歐白魚,無論是外形還是習性都和成都的白鰷相似,只不過鱗甲更細。粗線大鉤拋向河心就不管了,任憑小魚在魚鉤上掙扎。據說Alver奄奄一息的時候最容易吸引掠食者的注意,釣上來超級大魚。無論如何小心延長小魚的生命,小魚最終還是要死的。死去的小魚引不起大魚的攻擊慾望。釣魚人就用各種不同的手法操控死去的小魚,讓小魚表現出垂死掙扎的種種狀態。以小魚釣大魚,這是萊茵河流域一種極其古老的釣法,操控經驗老道的話可以引誘鱸魚、鮭魚甚至白斑狗魚的攻擊。釣魚人拋下兩根遠投竿,聚精會神地盯住竿稍。他沒用使用浮漂或者報警器,大概也是秉承古老的傳統吧。當小魚死去後我想他也一定是個能夠讓死魚在水中復活的高手。

此行到海邊旅行的時候不多,去敦刻爾克的時候帶去了我的磯竿。這個偏僻的法國小鎮二戰時有40萬英法聯軍被德軍圍困陷於絕境。英國舉全國之力實施大營救,成功撤出36萬人。為日後大反攻保留了有生力量,自此小鎮聞名於世。那天大風呼嘯寒氣襲人,海邊寬闊的沙灘上還是有兩個釣魚人。兒子一聲歡呼:“爸爸可以大展身手了!”忙不迭地幫我搬漁具。奔到海邊開啟漁具就地尋找海貝和小螃蟹做釣餌。風實在太大,把魚竿豎直都很困難,大風吹的人趔趔趄趄這可怎麼釣魚?不管它,先把串鉤拋進海水再說。雙手高舉過頂盡力一揮。風聲嗚嗚海面白浪滔天,一時間竟然不知道拋到哪裡去了。我自認拋投技術還算不錯,這一拋釣組居然不知所終。試著拽了拽魚竿手上有了感覺,拉力來自右側的沙灘上呢。風大墜輕,釣組被大風吹了回來,真是笑話。

突然兒子指指海邊的釣魚人。仔細看去,兩人都穿著水褲。拋投時一直走進海面白浪翻湧之處才揮動魚竿將釣組盡力投出,釣組迅速飛向海面遠處,濺起高高一片水花。落點真夠遠的,我就是在風平浪靜的湖泊裡也沒有這般水平。看看人家的釣組就明白了,敦刻爾克的釣魚人為了抵禦風浪用的是500克的菱形大鉛墜,四米多的大海竿,難怪落點那麼遠。我那30克的鉛墜根本就不頂用,無法拋過那片寬闊的沙灘到達釣點。主線比我的還要粗壯否則也扛不住大鉛墜的拉力。18#魚鉤上掛的是魷魚片,恐怕小於一斤的魚根本吞不下去。魚竿可以全力後揚,至少可以承擔八九十斤的負荷。沒有浮漂阿波一類顯示訊號的元件,也沒有報警器,完全憑藉觀察竿稍的動靜判斷是否有魚上鉤。這是一種最原始的方法,在敦刻爾克也許是最有效的。我這一分心沒有及時合上出線環,杯中的線被海風吹出一大團成了一團亂麻,敦刻爾克海釣之旅就此畫上句號。此次歷時3個月的歐洲之旅沒有釣上大魚是唯一的遺憾,期待來年再次赴歐洲看望兒子罷。